Ongeveer 3.110.000 resultaten
Koppelingen in nieuw tabblad openen
  1. 西方龙和中国龙看上去根本不是一个物种,为什么都叫 …

    那时候对“龙”翻译为“dragon”起源的考证是鸦片战争时期的来华传教士马礼逊所为,他认为“龙”和《约翰启示录》中“dragon”的形象很相似,所以把龙翻译成了“dragon” [1]。 据此写就的论文居然 …

  2. 是谁把「dragon」翻译成「龙」?为什么要这么翻译? - 知乎

    近年来,西方学术界逐渐发现中国文化现象的独特性,与西方世界的特定事物之间很难划上100%的等号。因此,以西方既有词汇来对译中文概念的作法正逐渐被抛弃,近来越来越倾向于直接使 …

  3. 西方“龙”(dragon)的起源是怎样的? - 知乎

    全文转自维基百科 本文介绍的是西方的龙。关于“龙”的其他意思,详见“龙 (消歧义)”。 龙 龙(英语:Dragon)是西方的一种传说生物,出现在各种文学、艺术作品以及建筑、纪念物中。传说中 …

  4. 中国的「龙」翻译为「dragon」准确吗?如果翻译为「lengthon」 …

    Dragon Noun a mythical monster like a giant reptile. In European tradition the dragon is typically fire-breathing and tends to symbolize chaos or evil,whereas in the Far East it is usually a …

  5. 这四种表示龙的英语 Dragon, Drake, Wyvern, Wyrm 有什么区别?

    除了Wyvern的另外三个,不在放在特定的环境下不能具体说明,总的来说这些都是指西方龙 万智牌里drake是小的龙,wyrm是地上爬不喷火的龙 不喷火的魔戒里叫cold drake还是cold dragon …

  6. 【攻略】DQ3 HD-2D 各職業技能表 @勇者鬥惡龍 系列 哈啦板 - 巴 …

    15 nov. 2024 · 不好意思想請問大家一下關於轉職,(我知道基本20)幾等就轉職CP值會比較高?已經破台一次,目前在專心打神龍,接下來要打15回合戰想說把大家都變得更強,技能也都 …

  7. 逝血龍痕 Dragon: Marked for Death 哈啦板 - 巴哈姆特

    4 feb. 2021 · 歡迎來到逝血龍痕 Dragon: Marked for Death哈啦板,最新資訊及情報分享、精華好文查找、創作交流討論,盡在巴哈姆特!

  8. DRAGON BALL Z -七龍珠爆裂激戰- 哈啦板 - 巴哈姆特

    DRAGON BALL Z -七龍珠爆裂激戰- 本作以超人氣漫畫《七龍珠(ドラゴンボール)》為題材改編,將在遊戲中呈現原作的內容。遊戲中的戰鬥系統採用讓玩家集「氣」發招的玩法,敵人被轟 …

  9. 是谁把「dragon」翻译成「龙」?为什么要这么翻译? - 知乎

    非要把loong从dragon中区别出来,很愚蠢。 一、你说你家的loong是正义龙,别人家的dragon是邪恶龙,所以loong不是dragon。 可回到汉语,你又把别人家的dragon还是称为龙,你让别人 …

  10. 中国的龙为什么翻译成了Dragon而不是Long? - 知乎

    我们应该把中国龙的英文翻译改正过来,不应该是“dragon”,或者“Chinese dragon”。 有一种翻译是“loong”、“long”或者“lung”,我觉得很好。 但这不是主流的翻译,应该想办法让其成为主流。 …